Translation and Interpretation

\"La traducción del humor no es cosa de risa: un nuevo estado de la cuestión\". En: II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.

Translation Studies / Translation theory / Translation and Interpretation / Traducción e interpretación / Traducción Del Humor

\"Dime de qué te ríes y te diré quién eres: La traducción del humor como rasgo cultural en la novela española contemporánea\". En: Elena, Pilar; Fortea, Carlos; Roiss, Silvia (Eds.): STIAL II Simposio sobre la traducción/interpretación del/al alemán.

Translation Studies / Translation theory / Translation and Interpretation / Translation / Traducción / Traducción e interpretación / Translation of Humour / Teoría De La Traducción / Traducción e interpretación / Translation of Humour / Teoría De La Traducción

Ruiz Gurillo, L. (2012). La lingüística del humor en español [The Linguistics of Spanish Humour]. Madrid: Arco Libros.

Translation Studies / Translation theory / Translation and Interpretation / Translation / Traducción / Traducción e interpretación

TERMINOLOGÍA DEL MOTOR DE AUTOMÓVILES ECOLÓGICOS: GLOSARIO (ESPAÑOL-ALEMÁN, ALEMÁN-ESPAÑOL) Y CARACTERÍSTICAS

Translation Studies / Machine Translation / LSP Translation / Teaching Translation / Legal and Economic Translation / Translation and Interpretation / Translation / Audiovisual Translation / Translation and Interpretation / Translation / Audiovisual Translation

LÓGICA PARACONSISTENTENTE, MUNDOS POSIBLES Y FICCIONES NARRATIVAS: LA FICCIÓN COMO CAMPO DE PROYECCIÓN DE LA EXPERIENCIA

Creative Writing / Critical Theory / Semiotics / Sociology / Cultural Studies / Psychology / Cognitive Psychology / Cognitive Science / Personality Psychology / Psychoanalysis / Social Psychology / Artificial Intelligence / Psychiatry / Comparative Literature / Anthropology / Philosophy / Metaphysics / Ontology / Philosophy of Mind / Philosophy Of Language / Philosophy of Science / Visual Anthropology / Theatre Studies / Humanities / Social Anthropology / Cultural Sociology / Digital Humanities / Art / Architecture / Art Theory / Memory (Cognitive Psychology) / Semantics / Literature / Philosophy of Education / Linguistic Anthropology / Narrative / Postdramatic theatre / Contemporary Art / Narrative Therapy / Dramaturgy / Virtue Ethics / Social and Cultural Anthropology / Poetry / Urban Anthropology / Literary Criticism / Textual Criticism / Cognition / Social Cognition / Theory of Mind / Narrative Psychology / Ontology (Computer Science) / Hermeneutics / Philosophy of Art / Narrative and interpretation / Narratology / Narrative and Design / Applied Drama/Theatre / Drama / Philosophy Of Law / Culture / Literary Theory / Theory of the Novel / Media Literacy / Modernist Literature (Literary Modernism) / Narrative Methods / Writing / Social Ontology / Modern Poetry / Cognitive Linguistics / Hermeneutics and Narrative / Narrative and Identity / Philosophy of Cognitive Science / Hermeneutic Phenomenology / Semantic Web technology - Ontologies / Digital Arts / Narrative Analysis / Contemporary Poetry / Narrative Theory / Cognitive Neuroscience / Virtual Worlds / Novel / Cultural Anthropology / Translation and Interpretation / Filosofia Del Lenguaje / Theatre / Comics and Graphic Novels / Cognitive Poetics / Scientific Writing / Filosofía / Textual Criticism and Editing / Sociología / Gêneros Textuais / Semiotica / Mundos Posibles / Lógica / Humanities and Social Sciences / Theatre Arts / Arts and Humanities / Novelas / Antipolitics / Written (Articel / Psychology / Cognitive Psychology / Cognitive Science / Personality Psychology / Psychoanalysis / Social Psychology / Artificial Intelligence / Psychiatry / Comparative Literature / Anthropology / Philosophy / Metaphysics / Ontology / Philosophy of Mind / Philosophy Of Language / Philosophy of Science / Visual Anthropology / Theatre Studies / Humanities / Social Anthropology / Cultural Sociology / Digital Humanities / Art / Architecture / Art Theory / Memory (Cognitive Psychology) / Semantics / Literature / Philosophy of Education / Linguistic Anthropology / Narrative / Postdramatic theatre / Contemporary Art / Narrative Therapy / Dramaturgy / Virtue Ethics / Social and Cultural Anthropology / Poetry / Urban Anthropology / Literary Criticism / Textual Criticism / Cognition / Social Cognition / Theory of Mind / Narrative Psychology / Ontology (Computer Science) / Hermeneutics / Philosophy of Art / Narrative and interpretation / Narratology / Narrative and Design / Applied Drama/Theatre / Drama / Philosophy Of Law / Culture / Literary Theory / Theory of the Novel / Media Literacy / Modernist Literature (Literary Modernism) / Narrative Methods / Writing / Social Ontology / Modern Poetry / Cognitive Linguistics / Hermeneutics and Narrative / Narrative and Identity / Philosophy of Cognitive Science / Hermeneutic Phenomenology / Semantic Web technology - Ontologies / Digital Arts / Narrative Analysis / Contemporary Poetry / Narrative Theory / Cognitive Neuroscience / Virtual Worlds / Novel / Cultural Anthropology / Translation and Interpretation / Filosofia Del Lenguaje / Theatre / Comics and Graphic Novels / Cognitive Poetics / Scientific Writing / Filosofía / Textual Criticism and Editing / Sociología / Gêneros Textuais / Semiotica / Mundos Posibles / Lógica / Humanities and Social Sciences / Theatre Arts / Arts and Humanities / Novelas / Antipolitics / Written (Articel

(con Carmen Álvarez García) La relación empresa-traducción en el sector agroalimentario andaluz

Translation Studies / Localization / Interpreting Studies / Translation and Interpretation / PyMEs / Administracion de Empresas / La Comunicación Empresarial (Oral / Administracion de Empresas / La Comunicación Empresarial (Oral

Una instantánea movida de la investigación en procesos de traducción

Translation Studies / Translation and Interpretation / Cognitive Translatology / Translation & Interpreting Studies (TIS) / TIS cognitive translatology

Perfiles profesionales en Traducción e Interpretación: análisis DAFO en el marco de la sociedad multilingüe y multicultural

Translation Studies / Translation and Interpretation / Translator and Interpreter Training

PROPUESTA METODOLÓGICA PARA LA IDENTIFICACIÓN Y VALIDACIÓN DE NEÓNIMOS

Translation Studies / Translation theory / Terminology / Translation and Interpretation

Communication between professionals providing attention and gender violence victims/survivors who do not speak the language - Comunicación entre profesionales de la atención en violencia de género y víctimas/supervivientes que no hablan el idioma

Gender Studies / Migration Studies / Gender And Violence / Translation and Interpretation / Género / Violencia De Género / Migración / Traducción e interpretación / Violencia De Género / Migración / Traducción e interpretación

Specialised training for interpreters working with gender violence victims/survivors - Formación especializada en interpretación para víctimas/supervivientes de violencia de género

Gender Studies / Migration Studies / Gender And Violence / Translation and Interpretation / Estudios de Género / Violencia De Género / Migración / Traducción e interpretación / Violencia De Género / Migración / Traducción e interpretación

Estudios de traducción e interpretación en las universidades españolas y portuguesas: El Cuaderno de Bitácora

Translation and Interpretation / Translation / Translation Training / Interpreting Training

La interpretación en las notarías españolas

Translation Studies / Interpreting Studies / Legal and Economic Translation / Translation and Interpretation / Court Interpreting / Translation and Interpreting / Notary / Legal Translation / Notarial Studies / Documentación Notarial / Translation and Interpreting / Notary / Legal Translation / Notarial Studies / Documentación Notarial
Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.